Installation and user’s guideH-2000-5021-05-KLP2 probe systemEnglishFrançaisDeutschItaliano
TYPICAL LP2 PROBE SYSTEMS1-433 4 54110IMP131527PSU3 1412Air gapseepage1-216MI 510IMP11IMMCNCmachinecontrol8CMP9 CMM6LATHESJOB S
4-433 4 54110IMP131527PSU3 14126MI 510IMP11IMM8CMP9CMM 6DISPOSIZIONI TIPICHE DELLA SONDA LP2IMPOSTAZIONE ECONTROLLO DA TORNIOTras
4-5DISPOSIZIONI TIPICHE DELLA SONDA LP2MI 5, MI 8o MI 8-4AlternativaControllomacchinaa CN12PSU37534812610 114359138 11AlternativaCALIBRAZIONE UTENSI
4-6La sonda LP2 é disponibile in quattro versioni,ognuna delle quali appositamente studiata perdiverse applicazioni.LP2Idonea per le normali operazion
X-YX-YZM16LP2 - LP2HLP2 DD - LP2H DDLP2 - LP2HLP2 DD - LP2H DD12,5° 12,5° 15° 15°4-7SPECIFICHE DELLA SONDA LP2RIPETIBILITÁPer la massima ripetibili
1,5 mm AF4-8I modelli LP2 e LP2 DD sono regolabiliI modelli LP2H e LP2H DD non sono regolabiliLa pressione di scatto dello stilo dipende dallaregolazi
Estensione con puntodebole di rottura4-9LP2CONFIGURAZIONE DELLO STILOStilo perdigitizzazioneGli stili sono di costruzione modulare e possono quindi es
4-10La posizione dello stilo viene determinatausando un calibro speciale o un comparatore aorologino.TORNIO - ControlloPer ottenere la massima precisi
4-11LP2REGOLAZIONE DI CENTRATURA DELLO STILO CON INNESTO SPECIALE O CON CODOLOCodolo con innesto specialePortasondaMA2_ vedi Pag. 4-22Viti di bloccag
4-12ZX-YX-Y12MOVIMENTI DELLA SONDAPunto di partenzaLimiti di sovraccorsa dello stilo (Vedi Pag. 4-7)Scatto della sondaQuando la sonda è in modalità o
4-13MOVIMENTI DELLA SONDASOFTWARE PER TORNI E CENTRI DI LAVORAZIONELe seguenti funzioni sono a disposizione purchè il• Sequenze di calibrazione di s
TYPICAL LP2 PROBE SYSTEMS1-512PSU37534812610 11 AlternativeMI 5, MI 8or MI 8-44359CNCmachinecontrolAlternative138 11LATHESTOOL SETTINGHard-wired tra
4-14Z+XStampa del controllo vedi pagina a frontePiano Zposizione di riferimento/calibrazione/rilievoRaggio a punto unicocalibrazione/rilievoCALIBRAZIO
4-15Misura sul 4° asseMisura da punto a puntoRilievo angolo interno ed esternoMisura piano angolatoSovrametalloCONTROLLOMisura spallamento e tasca ada
4-16La sonda è progettata per l’uso nell’ambientedella macchina utensile. Evitare l’accumulo dibave di lavorazione attorno al corpo della sonda el’ing
4-17❃2 Nm1,1 Nm2,5 Nm● ▲ 1,20 Nm - 1,3 NmM4●M-5000-7582▲M-5000-7587Circa 4 Nm ▲●●❃❃❃2,5 Nm●▲ M-5000-7588 VALORI DI COPPIA DELLE VITI (Nm)STILIB
4-18SE EFFETTUATI I CONTROLLI L’ANOMALIA PERSISTE,CONSULTARSI CON IL FORNITOREMANCATO FUNZIONAMENTORICERCA GUASTIErroneo allineamento dei moduli ditra
4-19Erroneo allineamento dei moduli ditrasmissione.Montatura lenta.Stilo lento.Collegamento elettrico difettoso.Vibrazioni macchina eccessive.SE IL GU
4-20IMMIMPAPPENDICE 1MODULI DI TRASMISSIONE A INDUTTANZA - CENTRI DI LAVORAZIONEI sistemi di trasmissione a induttanza sono dettagliati sulle schede t
4-21IMMIMPCMP CMM IMPBussolaFS1 o FS2Verde RosaBussolaFS1, FS2o FS3Blu BiancoBluVerdeEccentricitàCavo ditrasmissioneAPPENDICE 2MODULI DI T
4-22465 A spirale 1290 SvoltoPortasonda MA2Art. N. A-2063-7868APPENDICE 3SISTEMA A SONDA LP2 DI CONTROLLO CABLATO - CENTRI DI LAVORAZIONEIl sistema
4-23Portasonda MA2Sonda LP2ALTERNATIVAPortasonda MA2Adattatore per codolo - opzionaleCOMPONENTI DEL SISTEMA A SONDA LP2 CABLATOSonda LP2Perno di aggan
LP2 PROBE TYPESLP2 DD probes are available as originalequipment, or existing LP2 probes may beconverted to the DD standard using a conversion kitThere
4-24LED di stato della sondaSi accende quando lasonda è ferma ol’interfaccia è disattivato.Se il LED è spento,significa che lo stilo èin deflessione o
4-25Vista anterioreL’interfaccia MI 8-4 è idoneo all’uso con i sistemi contrasmissione cablata. Viene collegato all’input delcontrollo macchina, oppur
4-26APPENDICE 8ADATTATORI E PROLUNGHEPer ulteriori dettagli consultare la scheda tecnica H-2000-2120Per ulteriori dettagli sulla sede IMP consultare l
4-27Articolo N. Articolo DescrizioneLP2 e LP2HLP2 A-2063-6098 Sonda LP2 con due chiavi a gancio e
Renishaw plcNew Mills, Wotton-under-Edge,Gloucestershire, GL12 8JRUnited KingdomT +44 (0)1453 524524F +44 (0)1453 524901E [email protected].
LP2 PROBE SPECIFICATION1-7REPEATABILITYA rigid probe mounting is essential forgood repeatability.LP2 - LP2 DDMax 2 sigma (2σσσσσ) valueRepeatability o
1-8STYLUS SPRING PRESSURE ADJUSTMENT - GAUGING FORCELP2 and LP2 DD are adjustableLP2H and LP2H DD are not adjustableStylus trigger force is determined
The modular stylus range can be configured to suit the application requirements.Fit a weak link to protect the probe from damage in event of excessive
STYLUS ON-CENTRE ADJUSTMENTStylus position is established using asetting gauge or dial test indicator.LATHES - InspectionThe stylus is set to the same
STYLUS ON-CENTRE ADJUSTMENT WITH SHANK ADAPTOR OR SHANK1-11Two MA2 holding screws with washers.Note orientation of disc washer inside recessed washer.
Overtravel limits see page 1-7PROBE MOVES1-12Start positionWith a double touch sequence, the first move findsthe surface quickly, then the probe is r
SOFTWARE REQUIREMENTSSOFTWARE FOR TURNING AND MACHININGCENTRESGood software will do the following:• Offer simple to use calibration routines• Update a
1-14Length setting(rotating and non-rotating)Diameter setting (rotating)Broken tool checkingPROBE COLLISIONPROTECTIONStylus ball radiuscalibrationProb
1-154th axis measureXYZ singlesurfacepositionSimple to use canned cycles for additional features:SOFTWARE FOR MACHINING CENTRESFeature to feature meas
The probe is designed to operate in the machinetool environment. Do not allow chips to build uparound the probe body, and do not allow dirt orliquids
1-17SCREW TORQUE VALUES Nm (lbf ft)STYLI❃2 Nm (1.47 lbf.ft)1.1 Nm(0.81 lbf.ft)SOCKETSHOLDERS2.5 Nm (1.8 lbf.ft)PROBE● ▲ 1.20 Nm–1.3 Nm(0.87 lbf
IF THESE CHECKS DO NOT ELIMINATE THE FAULT,CONSULT YOUR PROBE SUPPLIER.COMPLETE FAILURE1-18FAULT FINDINGTransmission modules notcorrectly aligned.Tran
Transmission modules notcorrectly aligned.Loose mounting.Loose stylus.Poor electrical connections.Excessive machine vibration.The probe is armed when
SIGNAL TRANSMISSION MODULESInductive module probe (IMP)Inductive module machine (IMM)Inductive signal transmission modulespass power and signals acros
Contact module probe (CMP)Contact module machine (CMM)The spring-loaded pins of the CMPpress against the CMM allowingpower and signals to pass between
Interface unitMI 5, MI 8 or MI 8-4Wiring connectionsand a wiring diagramincorporating aFAILSAFE circuit (foroperator safety) aredescribed in thehandbo
1-23LP2 HARD-WIRED SYSTEM COMPONENTS20 mm toolholding shank(not supplied by Renishaw)MA2 probe holderShank adaptor - optionalALTERNATIVEPull stud(not
Manuel d'installation et d'utilisationGuida d'installazione e d'usoInstallation and user's guideInstallations- und Anwenderha
The MI 5 interface is used with inductive and/orhard-wired signal transmission systems. Systemstatus is presented visually in a continuouslyupdated fo
Power LEDWhen the green LED is lit,the power supply is on.Rear viewSwitch SW1Output highorOutput lowFront viewThe MI 8-4 is used with hard-wired signa
1-26APPENDIX 8ADAPTORS AND EXTENSIONSAdaptors and extensions are fully described in data sheet H-2000-2120Housing-IMPs are fully described in data she
1-27PARTS LIST – Please quote the part number when ordering equipmentType Part no.
Manuel d’utilisation et d’utilisationPalpeurs LP2 - LP2H - LP2DD - LP2H DD
Machine à commande numeriqueL’exploitation de machines-outils CNC doit toujours êtreconfiée à des personnes qualifiées, qui devront seconformer aux in
COUPLE DE SERRAGE DE VIS ... 2-17RECHERCHE DE PANNES ... 2-18APPENDICE 1 Transmission inductive(centres d’us
PSU3PSU3MI 5 13141546127459IMM8IMP10314111210MI 5, MI 8 ou MI 8-4Entrefervoir page 2-20CENTRES D’USINAGEPARAMETRAGE ET CONTROLEDE LA TACHETransmiss
2-3PSU32687453 912 10CommandeCNCImmobilisationautomatiquede la broche(facultatif)SYSTEMES DE PALPEUR LP2 TYPEConnexion manuellevoir page 2-22MI 5, M
FCC DECLARATION (USA)FCC Section 15.19This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:1. This
2-433 4 54110IMP131527PSU3 14126MI 510IMP11IMM8CMP9CMM 6SYSTEMES DE PALPEUR LP2 TYPETOURSPARAMETRAGE ET CONTROLEDE LA TACHETransm
2-5SYSTEMES DE PALPEUR LP2 TYPETOURSREGLAGE D’OUTILTransmission câblée 1. Pièce à usiner 2. Tourelle du tour 3. Palpeur LP2 4. Stylet à touche car
2-6TYPES DE PALPEUR LP2Il existe quatre versions de palpeur LP2,chaque version étant adaptée à desapplications particulières.LP2Pour réglages/contrôle
Ø25Dimensions en mm2-72040,8CARACTERISTIQUES DU PROBE LP2REPETABILITEUn porte-outil solide est essentielpour assurer une répétabilitéadéquate.LP2 - LP
2-8REGLAGE DE PRESSION DU RESSORT DE STYLET - FORCE DE MESURELes palpeurs LP2 et LP2 DD sont réglables.Les palpeurs LP2H et LP2H DD ne sont pasréglabl
2-9LP2CONFIGURATIONS DU STYLETLes stylets de la gamme modulaire peuvent être configurés en fonction des exigences de l’application.Installez un élémen
2-10IMP4°4°4°4°4°4°54213360°CENTRAGE DU STYLET AVEC PORTE-OUTILS ET PRISESCENTRAGE DU STYLETLa position du stylet est déterminée à l’aide d’uncalibre
2-11LP2CENTRAGE DU STYLET AVEC ADAPTATEUR DE CONE OU CONECône muni d’unadaptateur decônePorte-outil MA2Deux vis de fixation de MA2 avec rondelles.Repé
2-12ZX-YX-Y12MANIPULATIONS DU PALPEURLimites de déplacement voir page 2-7Position de départDéclenchement du palpeurUn signal de déclenchement du pal
MANIPULATIONS DE PALPEUR2-13EXIGENCES LOGICIELLESRetards de systèmeLa répétabilité des retards de système estinférieure à 2 µs. Les retards de système
Installation and user’s guideLP2 - LP2H - LP2DD - LP2H DD probes
2-14Z+XEtalonnage rayonbille de styletEtalonnagelongueurde palpeurCONTROLEImpression de contrôle voir ci-contreETALONNAGE /CONTROLEREGLAGED’OUTILRégla
2-15Mesure sur 4ème axeImpression de contrôleMesure caractéristique àcaractéristiqueMesure de surface obliqueMesure alésage et bossageAlésage et bossa
2-16MAINTENANCELe palpeur est conçu pour être utilisé dans le milieud’installation de la machine-outil. Ne laissez pas lescopeaux s’accumuler autour d
2-17❃2 Nm1,1 Nm2,5 Nm● ▲ 1,20 Nm - 1,3 NmM4●M-5000-7582▲M-5000-75874 Nm approx ▲●●❃❃❃2,5 Nm●▲ M-5000-7588 Clé en CSTYLETSPALPEURPRISESPORTE-OUT
2-18SI CES VERIFICATIONS N’ELIMINENT PAS LA PANNE,CONSULTEZ LE FOURNISSEUR DU PALPEUR.PANNE COMPLETERECHERCHE DE PANNESModules de transmission mal ali
2-19RECHERCHE DE PANNESRevoir l’alignement.Vérifier le serrage des connexions à boulon et à vis.Serrer.Vérifier les connecteurs.Augmenter la pression
2-20IMMIMPAPPENDICE 1MODULES DE TRANSMISSION A SIGNAL INDUCTIF - CENTRE D’USINAGELes systèmes à transmission inductive font l’objet d’une description
2-21IMMIMPPriseFS1 ouFS2TOURELLEDE TOURPriseFS1, FS2ou FS3Bleu BlancBleu BlancBleuVertModule de contact palpeur (CMP)Module de contact machine (CM
2-22Porte-outil MA2Référence A-2063-7868Ensemble câble Référence A-1016-6451Le palpeur est placémanuellement sur la broche de lamachine. Le câble est
2-23Porte-outil MA2Palpeur LP2ALTERNATIVEPalpeur LP2Porte-outil MA2Adaptateur de cône - facultatif Cône RenishawRenishaw fabrique une
© 2000-2005 Renishaw plc. All rights reserved.This document may not be copied or reproduced inwhole or in part, or transferred to any other media orla
2-24APPENDICE 4INTERFACE MI 5L’interface MI 5 fait l’objet d’une descriptionintégrale dans le manuel d’utilisation H-2000-5014L’interface MI 5 est val
2-25Vue frontaleAPPENDICE 7BLOC D’ALIMENTATION PSU3Le PSU3 fait l’objet d’une description intégraledans le manuel d’utilisation H-2000-5057APPENDICE 6
2-2610303APPENDICE 8ADAPTATEURS ET RALLONGESLes adaptateurs et les rallonges font l’objet d’une description intégrale sur la fiche technique H-2000-21
2-27NOMENCLATURE - Veuillez indiquer la référence des pièces à la commandeType Référence
Installations- und AnwenderhandbuchLP2 Messtaster
© 2000 – 2005 Renishaw plc. Alle Rechtevorbehalten.Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftlicheGenehmigung von Renishaw weder ganz nochteilweise k
3-1InhaltsverzeichnisANZUGSMOMENTE ... 3-17FEHLERSUCHE ... 3-18ANHANG 1
3-2PSU3PSU3MI 5 13141546125459IMM8IMP10314111210TYPISCHE LP2 MESSTASTERSYSTEMECNCMaschinen-steuerungWERKSTÜCKMESSEN UNDLAGEERKENNUNG IMBEARBEITUNGSZE
3-3PSU326187453 912 11 10CNC Maschinen-steuerungmanuelleVerbindungsiehe Seite 3-22TYPISCHE LP2 MESSTASTERSYSTEMEWERKSTÜCKMESSEN UNDLAGEERKENNUNG IM
SCREW TORQUE VALUES ... 1-17FAULT FINDING ... 1-18APPENDIX 1 Inductive transmission(
3-433 4 54110IMP131527PSU3 14126MI 510IMP11IMM8CMP9CMM 6TYPISCHE LP2 MESSTASTERSYSTEMEWERKSTÜCKMESSEN UNDLAGEERKENNUNG INDREHMASC
3-5TYPISCHE LP2 MESSTASTERSYSTEMEWERKZEUGMESSEN INDREHMASCHINENKabelübertragung 1. Werkstück 2. Revolver 3. LP2 Messtaster 4. Würfelförmiger Taste
Es gibt vier verschiedene LP2Messtasterversionen. Jede Version ist ambesten für spezielle Anwendungeneinsetzbar.LP2Für normales Werkstückmessen oder z
3-7X-YX-YZM16LP2 - LP2HLP2 DD - LP2H DDLP2 - LP2HLP2 DD - LP2H DD12,5° 12,5° 15° 15°Ø252040,8Abmessungen in mmX - YLP2LP2H10,513,523,0X - YLP2 DDLP2
1,5 mm AF3-8EINSTELLEN DES ANTASTDRUCKES - ANTASTKRAFTLP2 und LP2 DD sind einstellbar, LP2H undLP2H DD sind nicht einstellbarDer Antastdruck wird von
3-9LP2TASTEREINSATZKONFIGURATIONENDie Tastereinsätze können entsprechend den Anforderungen konfiguriert werden.Montieren Sie bei Tastereinsätzen mit S
MITTENEINSTELLUNG DES TASTEREINSATZESDie Lage des Tastereinsatzes wird durch einenEichring oder eine Messuhr festgelegt.DREHMASCHINEN - Werkstückmesse
Zwei MA2 Schrauben mit Unterlegscheibe. Ausrichtung derUnterlegscheibe ergibt sich durch die Aussparung.1.Nur für Aufnahmeadapter - befestigen Sieden
3-12ZX-YX-Y12StartpositionÜberlaufbegrenzungen siehe Seite 3-7VERFAHRBEWEGUNG DES MESSTASTERSMesstastersignalSobald der Messtaster eine Oberfächeberü
SOFTWARE FÜR DREH- UNDBEARBEITUNGSZENTRENEine gute Software bietet folgende Funktionen:• Einfach anzuwendende Kalibrierzyklen.• Aktualisieren des Werk
TYPICAL LP2 PROBE SYSTEMSPSU3CNCmachinecontrolPSU3MI 5 13141546127459IMM8IMP10314111210Air gapsee page 1-20MI 5, MI 8 or MI 8-4MACHINING CENTRESJ
3-14Z+XMESSZYKLUSMessungsausgabe siehe nächste SeiteZweipunktmessung fürDurchmesserermittlungEinstich/ZapfenGrundmesszyklen :SOFTWARE FÜR DREHZENTRENM
3-15Protokollieren der MessergebnisseMessung in der 4. AchseEinpunktmessungin X,Y,ZBezugsmessungInnenecke/AußeneckeSchräge FlächenantastungAufmaßermit
3-16Der Messtaster wurde so konzipiert, dass er in denrauhen Maschinenumgebungen eingesetzt werdenkann. Achten Sie darauf, dass sich keine Späne umden
3-17❃2 Nm1,1 Nm2,5 Nm● ▲ 1,20 Nm - 1,3 NmM4●M-5000-7582▲M-5000-7587ca. 4 Nm ▲●●❃❃❃2,5 Nm●▲ M-5000-7588 ANZUGSMOMENTE NmTASTEREINSATZSOCKELM16
3-18FEHLERSUCHEDie Übertragungsmodule sind schlechtausgerichtet.Die Übertragungsmodule sindbeschädigt.Späne blockieren den Luftspalt derinduktiven Übe
3-19Die Übertragungsmodule sind nicht korrektausgerichtet.Lose Befestigung.Loser Tastereinsatz.Schlechte elektrische Verbindungen.Starke Maschinenvibr
3-20IMMIMPANHANG 1INDUKTIVE SIGNALÜBERTRAGUNGSMODULE - BEARBEITUNGSZENTRUMInduktive Übertragungssysteme sind im Datenblatt H-2000-2140 beschriebenIMP
Kontaktmodul Tasterseitig (CMP)Kontaktmodul Maschinenseitig(CMM)Die federgelagerten Pins des CMPdrücken gegen das CMM, um denStrom und die Messtasters
3-22Der Messtaster wird manuellin die Maschinenspindeleingesetzt. Das Kabel wird indie Buchse am MA2Messtasterhalter gesteckt.Aufnahmeadapter - option
3-23LP2 KOMPONENTEN BEI DER KABELÜBERTRAGUNGWerkzeugaufnahmen von RenishawRenishaw liefert eine große Anzahl vonWerkzeugaufnahmen, entsprechendDIN 698
MACHINING CENTRESJOB SET-UPAND INSPECTIONHard-wired cable transmission 1. Workpiece 2. Machine spindle 3. Shank 4. Shank adaptor 5. LP2 probe 6.
3-24Das MI 5 Interface kann bei induktiver und/oderKabelübertragungssystemen eingesetzt werden.Der Systemstatus wird aktuell auf den an derFrontplatte
3-25Das MI 8-4 Interface dient zur Aufbereitung der Signalevon einem festverdrahteten Messtaster zu einem Eingangder CNC-Maschinensteuerung. Das MI 8-
3-26ANHANG 8ADAPTER UND VERLÄNGERUNGENAdapter und Verlängerungen sind im Datenblatt H-2000-2120 beschrieben.IMP-Gehäuse sind im Datenblatt H-2000-2140
Typ Bestell-Nr. BeschreibungTEILE-LISTE - Bitte bei Bestellung die Bestell-Nr. angeben3-27LP2 und LP2HLP2 A-2063-6098 LP2 Messtaster mit zwei C-Span
Guida d’installazione e d’usoSonde LP2 - LP2H - LP2DD - LP2H DD
EP 0283486EP 0390342JP 2653806JP 2945709US 4899094US 5,040,931© 2000 – 2005 Renishaw plc. Tutti i diritti riservati.Questo documento non può essere co
4-1INSTALLAZIONETipico sistema a sonda LP2 ... 4-2Versioni della sonda LP2 ... 4-6Specifiche
4-2PSU3PSU3MI 5 13141546127459IMM8IMP10314111210MI 5, MI 8 o MI 8-4IMPOSTAZIONE E CONTROLLOPER CENTRO DI LAVORAZIONETrasmissione a induttanza 1. Pez
4-3PSU326187453 912 11 10MI 5, MI 8 o MI 8-4IMPOSTAZIONE E CONTROLLOPER CENTRO DI LAVORAZIONETrasmissione cablata 1. Pezzo in lavorazione 2. Mand
Comentários a estes Manuais